No sé que pasa con esa pagina, ya no es la primera vez, se queda mucho tiempo pensando pero no termina de salirme la ventana de decarga, y cuando le doy directamente a "guardar destino como.." tampoco empieza la descarga, esto mismo me pasa con muse-download 
Yo te recomiendo una cosa:paciencia y no liarte a darle al botón de descarga.Mientras vea que carga la página,va bien.Pero es cierto,la verdad es que va lento.Pero va,yo me lo he bajado con el Explorer...
Bien,bien,seguramente diréis que me aburro mucho y/o que me falta algún tornillo,y seguro que tendríais razón en ambos casos,pero,como bien habéis advertido todos,en la canción se distingue claramente el "Nobody take you home".Pues bien,no sólo esa frase se escucha con bastante nitidez,si no que a lo largo de la canción se escuchan otras palabras claramente audibles.Pues bien,aquí os presento la transcripción de la "presunta" letra de Map of the Problematique en reverse,versión que a partir de ahora podríamos llamar "Nobody take you home"

.Algunas palabras están forzadas,pero la gran mayoría las saqué a la primera...Se admiten transcripciones alternativas

.
EUQITAMELBORP EHT FO PAM (NOBODY TAKE YOU HOME)Nobody take you home x4
You stand marshes, yeaaaaaaaaaaaah
Break, yeaaaaaaaaaaah
Break, make, this is imprint in love wood,
this is break out, this, I am this, uuuuuuh
Where, yeah, seven eights, oh, to talk about to,
this is out, there on future foul for you.
Nobody take you home x2
You stand marshes, yeaaaaaaaaaaaah
Break, yeaaaaaaaaaaaaaah
Break, make, work this year to in fear are you,
you was pushed me Eve,
was a fake, yeah, a wave,
fend on emptiness, yeah, lose air curse,
you feel this low, wake your neck, act a wave.