semidetached semidetached
*

Desconectado deborah X

  • 7095
  • 246
Re: Traducción de letras de Origin of Symmetry
« Respuesta #15 en: Mar, 20 de Mar del 2007, a las 14:20:22 »
yo voto por "autista adolescente"
IAMTerrified

*

miriam_blanes

Re: Traducción de letras de Origin of Symmetry
« Respuesta #16 en: Mar, 20 de Mar del 2007, a las 14:22:01 »
ya lo se k es una caca, pero es lo k sta alli. Es que screenager es chungo de traducir, porke no se deja asi, k ay muchas palabras k no se traducen. Porke pantalla-adolescente suena como el culo al reves tambien. Pantalladescente  xD xD xD xD xD xD

*

Desconectado Dan_Kawaguchi

  • El Friki 07/12 Un lustro en la cima.
  • 4743
  • 39
  • Agent of Chaos
Re: Traducción de letras de Origin of Symmetry
« Respuesta #17 en: Mar, 20 de Mar del 2007, a las 14:30:12 »
Juasjuasjuas,mejor dejamos Screenager y en el apartado de comentarios se aclara y a tomar por culo.En japonés sí que existe una palabra para una figura muy parecida,los "hikikomori",los que se tiran todo el día encerrados en caso con el ordenador,la tele,las consolas,etc.Pero vamos,que no xD.

*

Desconectado Geles

  • 2424
  • 208
Re: Traducción de letras de Origin of Symmetry
« Respuesta #18 en: Mar, 20 de Mar del 2007, a las 15:20:14 »
Ay juas... suscribo "autista adolescente", a no ser que os guste "autistescente" xD

PD: eso, hikikomori (como para acordarse del palabro jjjjjjjj), gracias dan :)


*

Desconectado *Akasha*

  • 1303
  • 7
  • Haz el bodywar y no la war xD
Re: Traducción de letras de Origin of Symmetry
« Respuesta #19 en: Mié, 21 de Mar del 2007, a las 00:34:50 »
Coño, la mítica "nena enchufable"  :lol: Alguien más piensa que es la guitarra?

El resto ya miraré, que hay tanta letra que ver que ya me pieeerrrdo xD


es la guitarra xD descaradamente

*

Desconectado @n@k@

  • Fotofurcia 07 (Patrocinado por Kodak)
  • 2777
  • 45
Re: Traducción de letras de Origin of Symmetry
« Respuesta #20 en: Mié, 26 de Mar del 2008, a las 15:35:37 »
Ale, resucito este hilo porque tengo una duda xD

En la canción de Hyper music, en la parte de:

"Your golden lies feed my role
In this forgotten space race under my control"

Lo traducís como:

"Tus doradas mentiras alimentan mi rol
En esta olvidada carrera espacial bajo mi control"

Y amos... es que me quedé con lo de carrera un poco meh xD
En la collins pone que race significa tanto carrera como raza, pero no quedaría mejor raza? Bueno, es una dudilla que tengo ^^



*

Desconectado raW

  • 2955
  • 63
Re: Traducción de letras de Origin of Symmetry
« Respuesta #21 en: Mié, 26 de Mar del 2008, a las 18:00:20 »
Da un significado distinto a la cancion,aunque gramaticamente pega mas "carrera" ^^

*

Desconectado @n@k@

  • Fotofurcia 07 (Patrocinado por Kodak)
  • 2777
  • 45
Re: Traducción de letras de Origin of Symmetry
« Respuesta #22 en: Mié, 26 de Mar del 2008, a las 18:01:43 »
Pos es que a mí me pega más raza, qué quieres que te diga xD

"En esta olvidada raza espacial bajo mi control" xD


*

Desconectado raW

  • 2955
  • 63
Re: Traducción de letras de Origin of Symmetry
« Respuesta #23 en: Mié, 26 de Mar del 2008, a las 18:06:20 »
Viendo de lo que trata la cancion,pega mas carrera,solo tienes que tomarlo como una metafora :)

*

Desconectado @n@k@

  • Fotofurcia 07 (Patrocinado por Kodak)
  • 2777
  • 45
Re: Traducción de letras de Origin of Symmetry
« Respuesta #24 en: Mié, 26 de Mar del 2008, a las 18:09:50 »
Sí, pero... raza también se puede tomar como una metáfora


*

Desconectado raW

  • 2955
  • 63
Re: Traducción de letras de Origin of Symmetry
« Respuesta #25 en: Mié, 26 de Mar del 2008, a las 18:11:38 »
Anda,pues es verdad :huh: xD
va,raza mola,Ani :lol:

*

Desconectado Yesable

  • 2608
  • 29
Re: Traducción de letras de Origin of Symmetry
« Respuesta #26 en: Mié, 26 de Mar del 2008, a las 18:14:23 »
Pues yo creo que lo escribio como "carrera", yo lo entiendo como la carrera de los muertos al regresar, la frase que viene despues. Como raza no lo veo.

First the comedor, after the galaxy xD

*

Desconectado @n@k@

  • Fotofurcia 07 (Patrocinado por Kodak)
  • 2777
  • 45
Re: Traducción de letras de Origin of Symmetry
« Respuesta #27 en: Mié, 26 de Mar del 2008, a las 18:15:59 »
Pero también tendrá que ver con raza que los muertos sean la raza de esa raza espacial olvidada xD xD


*

Desconectado Yesable

  • 2608
  • 29
Re: Traducción de letras de Origin of Symmetry
« Respuesta #28 en: Mié, 26 de Mar del 2008, a las 18:20:42 »
 :huh: :huh: :huh: Pero eso es demasiado rebuscado... Yo lo dejaria como esta ^^

First the comedor, after the galaxy xD

*

Desconectado @n@k@

  • Fotofurcia 07 (Patrocinado por Kodak)
  • 2777
  • 45
Re: Traducción de letras de Origin of Symmetry
« Respuesta #29 en: Mié, 26 de Mar del 2008, a las 18:26:03 »
Dices que rebuscado???  :ohmy: :ohmy: xD xD Carrera me parece a mí rebuscado, no le veo mucho sentido... creo que tiene más raza espacial es más... no sé :sleep:

Va, que solo era una cosilla que se me ocurrió  :blush:


 

TinyPortal © 2005-2012