Megalomania
Paradise comes at a price
That I am not prepared to pay
What were we built for?
Could someone tell me please
The good news is she can’t have babies
And won’t accept gifts from me
What are they for?
They’ll just grow up and break the laws you’ve loved
Take off your disguise
I know that underneath it’s me
Who are you oooh
Useless device it won’t suffice
I want a new game to play
When I am gone – it won’t be long
Before I disturb you in the dark
And paradise comes at a price
That I am not prepared to pay
What were we built for?
Will someone tell me please
Take off your disguise
I know that underneath it’s me
Megalomanía
El paraíso tiene un precio
Que no estoy preparado para pagar
¿Para qué estamos construidos?
¿Me lo podría decir alguien, por favor?
La buena noticia es que ella no puede tener hijos
Y no aceptará mis regalos
¿Para qué sirven?
Sólo crecen y rompen las leyes que amaste
Quítate el disfraz
Sé que debajo estoy yo
¿Quién eres? Uuuh
Inútil artefacto, no será suficiente
Quiero jugar a algo nuevo
Cuando me haya ido -no tardaré mucho
En sorprenderte en la oscuridad
El paraíso tiene un precio
Que no estoy preparado para pagar
¿Para qué estamos construidos?
¿Me lo podría decir alguien, por favor?
Quítate el disfraz
Sé que debajo estoy yo
Letra: Matthew Bellamy
Producción: John Leckie
Grabada en: Real World Studio, Wiltshire / St Mary the Virgin, Bathwick, 2001
Aparece en: Origin of Symmetry (álbum), Hullabaloo (dvd), Hullabaloo Soundtrack, Absolution Tour (dvd), HAARP (dvd, cd)
Traducido y recopilado por Geles.