Inicio
Foro
Novedades
galería
Buscar
Ingresar
Registrarse
MUSEabuse.com
>
Forum
>
OFFTOPIC
>
Cajón desastre
>
Cuidemos la Lengua Española (o Castellana, como gusten). Hilo educativo.
Páginas:
1
...
18
19
[
20
]
21
22
« anterior
próximo »
Enviar tema
|
Imprimir
Autor
Tema: Cuidemos la Lengua Española (o Castellana, como gusten). Hilo educativo. (Leído 8599 veces)
0 Usuarios y 1 Zeta están viendo este tema.
frikimuza
Moderador
Agradecimientos: 107
Desconectado
Mensajes: 1677
agitated
Re: Cuidemos la Lengua Española (o Castellana, como gusten). Hilo educativo.
«
Respuesta #285 el:
30 de Agosto de 2008, 21:22:22 »
Citando a: Veriflux en 30 de Agosto de 2008, 12:46:52
"Uso y Norma del Castellano" (ENLACE)
A PARTE y APARTE
MARÍA ÁNGELES SASTRE| PROFESORA DE LENGUA ESPAÑOLA EN LA UNIVERSIDAD DE VALLADOLID
Mi profe de Lingüística en la uni
En línea
sbl_msue
grupi
Agradecimientos: 1
Desconectado
Mensajes: 169
I'm the Cookie Monster!!
Re: Club por la Defensa de la Lengua Española (o Castellana, como gusten)
«
Respuesta #286 el:
30 de Agosto de 2008, 21:59:34 »
Citando a: Bio en 24 de Febrero de 2008, 02:54:22
Como precursor de justiciero, os cuento:
Un coche que ponía, "Laba el coche warro..."
Debajo yo puse, y tu aprende ortografía...
Por mi escuela hay una pared que dice "se proive tirar basura"
Cada que paso por allí muero un poco
En línea
Veriflux
enferm@
Agradecimientos: 22
Desconectado
Mensajes: 1017
Träumst du mit mir heut Nacht
Re: Cuidemos la Lengua Española (o Castellana, como gusten). Hilo educativo.
«
Respuesta #287 el:
30 de Agosto de 2008, 22:14:49 »
Citando a: frikimuza en 30 de Agosto de 2008, 21:22:22
Mi profe de Lingüística en la uni
Simplemente... Me encanta, qué pena no vivir en el norte de Castilla
En línea
Precaucióoon, amigo conductooor...
CinnamOnGirl
grupi
Agradecimientos: 3
Desconectado
Mensajes: 143
Let's imagine the end, before we even begin
Re: Cuidemos la Lengua Española (o Castellana, como gusten). Hilo educativo.
«
Respuesta #288 el:
30 de Agosto de 2008, 23:33:59 »
Citando a: Veriflux en 30 de Agosto de 2008, 12:46:52
"Uso y Norma del Castellano" (ENLACE)
A PARTE y APARTE
MARÍA ÁNGELES SASTRE| PROFESORA DE LENGUA ESPAÑOLA EN LA UNIVERSIDAD DE VALLADOLID
Las faltas de ortografía pueden estar provocadas fundamentalmente por el desconocimiento de la ortografía de las letras (como, por ejemplo, escribir jefe con ge, arma con hache o vino con be); por el desconocimiento de las reglas de acentuación, por no saber la clase -o categoría gramatical- de una palabra y su función en un enunciado determinado (los relativos, por ejemplo, llevan tilde cuando funcionan como interrogativos -directos o indirectos- o exclamativos: No sé quién ha venido; ¿Quién ha venido?; ¿Quién pudiera!; Quien a buen árbol se arrima...; Las personas en quienes ha delegado merecen todo el respeto) y por cuestiones morfosintácticas de unión y separación de palabras (las formas porque / por que / porqué / por qué, conque / con que / con qué, sino / si no, haber /a ver, de las que nos hemos ocupado en esta sección, son algunos ejemplos de este tipo).
Muchos hablantes cultos dominan bien los dos primeros casos, pero tienen serias dudas en los dos últimos y no consiguen resultados satisfactorios en sus producciones escritas. La razón, a mi entender, es que carecen de la suficiente formación gramatical, que les permitiría discriminar una o varias formas y elegir la correcta en función de lo que quieren comunicar.
Hoy trataremos del par aparte y a parte. Dado que son son elementos en cuya formación intervienen los mismos fonemas y grafías, con cierta frecuencia viene repitiéndose en la lengua escrita la utilización de una forma por otra, lo que constituye una falta de ortografía.
La forma
aparte
(escrita en una sola palabra) puede ser un adverbio, un adjetivo o un sustantivo. Como adverbio significa: a) en situación o lugar separado de otro en el que hay cosas del mismo tipo o con las que tiene relación (Guarda en el botiquín los medicamentos más usuales, y aparte los que requieren receta médica; Colocó todos los alimentos en una cesta y el pescado lo puso aparte; Puso las revistas aparte); b) Referido generalmente a personas, a distancia -real o figurada- de un grupo (Antes de la rueda de prensa, estuvo hablando aparte con algunos periodistas; Intenta mantenerte aparte y tendrás menos problemas; No me sorprende su forma de vestir, porque ellos siempre van aparte); c) Referido a dos o más cosas distintas, con separación física entre ellas (En este centro todavía estudian aparte los niños y las niñas); d) Además de lo expresado (Tiene una beca y, aparte, recibe ayuda económica del Ayuntamiento).
Como adjetivo
Como adjetivo, invariable en número, significa que algo o alguien está separado o debe considerarse de forma separada: Mantuvieron una conversación aparte; Tiene su dinero en una cuenta aparte; Su historia hace de él un caso aparte; Les dieron cuarto aparte; Han hecho una tirada aparte de este libro; Su tesis está expuesta en un capítulo aparte; Mención aparte merece la obra de este novelista. Como nombre (de género masculino), significa: a) En una obra de teatro, fragmento de texto que un personaje dice hablando para sí o para un interlocutor y que se supone que no oye el resto de los personajes (En los apartes, el espectador es informado de lo que siente el personaje; El protagonista revela la verdad en un aparte); b) Momento en el que dos o más personas se separan del grupo y se comunican algo sin que se enteren los demás (En un aparte comunicó a los interesados los cambios de la empresa; En un aparte le pediré dinero para pagar el taxi).
Con un sustantivo sin artículo y en una construcción parentética, como inciso o acotación, la forma aparte indica que en el contenido del enunciado no se considera el aspecto denotado por el nombre. Este uso se caracteriza por su movilidad posicional dentro del enunciado -puede aparecer prácticamente en cualquier lugar, dependiendo de dónde se quiera poner el énfasis- y por una especial entonación en la oralidad, lo que exige que vaya entre comas en la expresión escrita: Bromas aparte, este es el mejor libro del autor / Este es, bromas aparte, el mejor libro del autor; Problemas aparte, esta es la mejor propuesta que nos han hecho / Esta es, problemas aparte, la mejor propuesta que nos han hecho.
Aparte también forma parte de locuciones como aparte de (Aparte de su inteligencia, tiene otras cualidades; En este lugar no hay mucho que hacer, aparte de soñar con marcharse) y aparte (de) que (Aparte de que no hay tiempo para que otro prepara el papel, dudo mucho que nadie lo pudiese hacer mejor que tú).
A parte
(escrito en dos palabras) está formada por la preposición 'a' seguida del sustantivo femenino parte: Contigo es imposible ir a parte alguna. También forma parte de locuciones como de parte a parte ('de un lugar a otro').
Quiero una maestra de esas
En línea
Walk On The People's Head
Sarai
grupi
Agradecimientos: 0
Desconectado
Mensajes: 238
cry baby cry
Re: Cuidemos la Lengua Española (o Castellana, como gusten). Hilo educativo.
«
Respuesta #289 el:
31 de Agosto de 2008, 00:15:27 »
Citando a: Penny Lane en 23 de Febrero de 2008, 19:43:31
Porque esto ya no es serio.
Desde este momento declaro el estado de alerta ortográfica y gramatical (bueno, igual gramatical no tanto) y nadie estará a salvo...
Me auto-declaro Presidenta.
Declaro vicepresidente a mi señor esposo, no por favoritismos, si no por que sé que él lo vale.
Y dejo abierto el reclutamiento a todo aquel que se sepa capaz de cazar faltas. En unos días formaremos el equipo definitivo.
Esperamos que la misión de este hilo sea acogida como lo que es. No es un ataque a los que cometéis faltas, si no más bien a la ineptitud de un sistema educativo que permite que sus alumnos pasen a la ESO sin saber poner tildes, sin saber diferenciar entre
hacer y echar
, entre b y v, y tantas otras cosas...
Todo esto sirva para que os fijéis en los errores, los asimiléis y los corrijáis
OH DIOS, te has referido a la falta que más odio leer en los foros, escritos...Te adoro
yo también quiero ayudar...
En línea
Penny Lane
Propiedad de un chaval bonico del tó 07
enferm@
Agradecimientos: 17
Desconectado
Mensajes: 1698
The Zetas fill my blue Glaswegian skies
Re: Cuidemos la Lengua Española (o Castellana, como gusten). Hilo educativo.
«
Respuesta #290 el:
10 de Septiembre de 2008, 20:48:34 »
Alguien me puede explicar por qué el Word se resiste a reconocer la mayoría de los adverbios en
-mente
?
En línea
Shoot the Rana
El Puto Guiri
Der Schlechteste Admin 07-08
Administrador
Agradecimientos: 37
Desconectado
Mensajes: 1952
El Alf es mio y me lo quedo
Re: Cuidemos la Lengua Española (o Castellana, como gusten). Hilo educativo.
«
Respuesta #291 el:
10 de Septiembre de 2008, 23:08:26 »
Citando a: Penny Lane en 10 de Septiembre de 2008, 20:48:34
Alguien me puede explicar por qué el Word se resiste a reconocer la mayoría de los adverbios en
-mente
?
"Cariño, que rapidamente me voy decentemente e ilusionadamente a dirigirme calidamente a alicantemente"
En línea
frikimuza
Moderador
Agradecimientos: 107
Desconectado
Mensajes: 1677
agitated
Re: Cuidemos la Lengua Española (o Castellana, como gusten). Hilo educativo.
«
Respuesta #292 el:
13 de Octubre de 2008, 17:32:20 »
Citar
aun no me han
resolvido
mi duda
resuelto
En línea
Penny Lane
Propiedad de un chaval bonico del tó 07
enferm@
Agradecimientos: 17
Desconectado
Mensajes: 1698
The Zetas fill my blue Glaswegian skies
Re: Cuidemos la Lengua Española (o Castellana, como gusten). Hilo educativo.
«
Respuesta #293 el:
30 de Octubre de 2008, 23:58:15 »
^ Me duele el corazón
Citar
me molan los CD's
echos
en directo.
Hechos
, del verbo hacer.
¿Hace falta que lo volvamos a explicar todo?
En línea
Shoot the Rana
sideral
abuser
Agradecimientos: 6
Desconectado
Mensajes: 385
Re: Cuidemos la Lengua Española (o Castellana, como gusten). Hilo educativo.
«
Respuesta #294 el:
03 de Noviembre de 2008, 12:07:01 »
Citar
yo me
hiva
a vestir
En línea
frikimuza
Moderador
Agradecimientos: 107
Desconectado
Mensajes: 1677
agitated
Re: Cuidemos la Lengua Española (o Castellana, como gusten). Hilo educativo.
«
Respuesta #295 el:
03 de Noviembre de 2008, 21:41:44 »
No es la primera vez que oigo en algún medio de comunicación la palabra "keniano", cuando de toda la vida ha sido "keniata". Pues comprobando, como siempre hago, en el diccionario de la RAE, me he encontrado con esto:
Artículo nuevo.
Avance de la vigésima tercera edición
keniano, na.
1. adj. keniata. Apl. a pers., u. t. c. s.
aaaamm... la RAE renovándose, pues.
En línea
Penny Lane
Propiedad de un chaval bonico del tó 07
enferm@
Agradecimientos: 17
Desconectado
Mensajes: 1698
The Zetas fill my blue Glaswegian skies
Re: Cuidemos la Lengua Española (o Castellana, como gusten). Hilo educativo.
«
Respuesta #296 el:
03 de Noviembre de 2008, 22:27:11 »
Yo desde lo de "bluyins", palabra que usarán ellos porque yo en la puta vida la había oído en castellano y mucho menos dicho, ya no me fió ni de la mitad de lo que acepten.
En línea
Shoot the Rana
El Puto Subli
Propiedad de un Loro que dice ORLY 07
enferm@
Agradecimientos: 27
Desconectado
Mensajes: 2428
te digo yo que hay una conspiracion Zeta!
Re: Cuidemos la Lengua Española (o Castellana, como gusten). Hilo educativo.
«
Respuesta #297 el:
04 de Noviembre de 2008, 20:40:14 »
Citar
ECATOMBE
hecatombe.
(Del lat. hecatombe, y este del gr. ἑκατόμβη).
1. f. Mortandad de personas.
2. f. Desgracia, catástrofe.
3. f. Sacrificio de 100 reses vacunas u otras víctimas, que hacían los antiguos a sus dioses.
4. f. Sacrificio solemne en que es grande el número de víctimas.
Y a fin de explicar la procedencia de la palabra...
Una hecatombe (en griego ἑκατόμϐη, hekatómbê) designa originalmente, en la Antigua Grecia, un sacrificio religioso de cien bueyes.
Popularmente se usa para señalar una gran catástrofe, con gran mortandad.
La palabra proviene del griego antiguo antiguo ἑκατόν, hekatón, «cien» y griego antiguo βοῦς, boũs, «buey». Muy pronto, la palabra se extiende a todo gran sacrificio, independientemente del número de víctimas y del animal. Así, se encuentra en la Ilíada una hecatombe de doce bueyes, otra de cincuenta carneros, y en la Odisea, una de ochenta y un bueyes.
En línea
@n@k@
Fotofurcia 07 (Patrocinado por Kodak)
enferm@
Agradecimientos: 34
Desconectado
Mensajes: 2560
Gonna Follow The Light To The Love...
Re: Cuidemos la Lengua Española (o Castellana, como gusten). Hilo educativo.
«
Respuesta #298 el:
09 de Noviembre de 2008, 13:46:52 »
Anoche hice esta foto:
Me imagino que se equivocaron... Pero no cuesta nada corregirlo...
Por cierto, una preguntita: ¿Se puede considerar una falta poner 'de el' en lugar de 'del'?
En línea
Pisicola
hyperabuser
Agradecimientos: 8
Desconectado
Mensajes: 691
Ratitaaaaaa!! Quiero verte la colitaaaaaa!!
Re: Cuidemos la Lengua Española (o Castellana, como gusten). Hilo educativo.
«
Respuesta #299 el:
09 de Noviembre de 2008, 16:38:00 »
No se considera falta si "de el" va seguido del apodo o algo así. Por ejemplo: "Estaban hablando de el Flechas (
)". Pero en los demás casos si es falta.
En línea
Citando a: link=topic=416.msg135229#msg135229 date=1221039496
Meowseboy: Borrachiza gente al madrid al emborracharte ebga tesprro, fijare que buena persona eskisde
Páginas:
1
...
18
19
[
20
]
21
22
Enviar tema
|
Imprimir
« anterior
próximo »
Ir a:
Por favor selecciona un destino:
-----------------------------
MUSE
-----------------------------
=> General
=> Tour
=> Cydonia
-----------------------------
OFFTOPIC
-----------------------------
=> Música
=> Plug in baby
===> Escuela Muse
===> Escuela avanzada
=> Multimedia
===> Cine y TV
===> Arte y diseño
===> Libros y Comics
===> Chorra Agüars
=> Cajón desastre
=> Black Hole
-----------------------------
MUSEabuse.com
-----------------------------
=> Anuncios y Novedades
=> F.A.Q. + Dudas y problemas
=> Sugerencias y comentarios
Cargando...